ข้างบ้านเปิดเพลงเสียงดัง... แต่ฟังแล้วได้คิด... เลยแบ่งปันกันให้ฟังค่ะ

 เพลง "ไผ่แดง" เพลงประกอบละครเมื่อนานมาแล้ว

ท่อนที่โดนคือ...

 

... ไผ่ต่างพันธุ์ ต่างเผ่าต่างกอ ไผ่ก็ยังต่างสี

ดังผู้คนในสังคนเรานี่ ไยจะไม่ต่างกัน

 ... แต่จงจำไว้ก่อนจะสาย อย่าให้ใครมาสนตะพาย ...

 

 

 

  %%%%%%%%%%%%%%%%

เนื้อเพลงไผ่แดง

 ไผ่เป็นลำเป็นกลุ่มเป็นกอ ไผ่จะล้อเล่นลม

ไปตามทางที่เหมาะสม ไปตามทิศทางลม

ไผ่ต่างพันธุ์ ต่างเผ่าต่างกอ

ไผ่ก็ยังต่างสี ดังผู้คนในสังคมเรานี่ ไยจะไม่ต่างกัน

 

* คนละทาง คนละอย่าง

คนละอุดมการณ์ แต่ก็มีจุดหมายเดียวกัน

เป็นเรื่องราว ของชาวไผ่แดง

บ้างก็รู้กันอยู่แก่ใจ บ้างก็ฝันกันไป

แต่จะจำไว้ก่อนจะสาย อย่าให้ใครมาสนตะพาย

(ซ้ำ *)

แต่จะจำไว้ก่อนจะสาย อย่าให้ใครมาสนตะพาย

 
%%%%%%%%%%%%%%%%

เกี่ยวกับ นิยายเรื่องไผ่แดง

ไผ่แดง เป็นนวนิยายแนวเสียดสีสังคม บทประพันธ์ดัดแปลงหม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช ในปี พ.ศ. 2497 โดยได้รับการตีพิมพ์ลงในหนังสือพิมพ์ สยามรัฐสัปดาห์ วิจารณ์ เป็นตอน ๆ จนจบ และต่อมาได้นำมาตีพิมพ์รวมเล่มอีกมากกว่า 18 ครั้ง และได้รับการแปลเป็นภาษาต่างประเทศมากกว่า 9 ภาษา เช่น ภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส ญี่ปุ่น เวียดนาม พม่า เป็นต้น

ไผ่แดงดัดแปลงจากหนังสือชื่อ โลกใบ เล็กของหลวงพ่อดอน คามิลโล (The Little World of Don Camillo) แต่งโดย โจวานนี กวาเรสกิ ตีพิมพ์ครั้งแรกเป็นภาษาอิตาลีเมื่อ พ.ศ. 2491

ไผ่แดงเป็นนวนิยายในแนวเสียดสีสังคมและการเมืองในสมัยที่การใช้นโยบายต่อ ต้านลัทธิคอมมิวนิสต์ในสมัยนั้น โดยที่ท่านผู้ดัดแปลงบทประพันธ์ได้ชี้ให้เห็นถึงความขัดแย้ง ปฏิกิริยาระหว่างกลุ่มคนต่าง ๆ ในลัทธิใหม่และลัทธิเก่า อุดมการณ์ทางการเมือง โดยรัฐบาลใช้นโยบายต่อต้านลัทธิคอมมิวนิสต์อย่างสับสนอลหม่าน โดยที่มีคำสั่งแปลก ๆ และพิศดารจากฝ่ายรัฐให้ประชาชนปฏิบัติ โดยที่ประชาชนเองยังไม่มีความรับรู้และเข้าใจในความหมายของคำว่า "คอมมิวนิสต์" เลยโดยเฉพาะในสังคมชนบทที่ห่างไกลจากแหล่งความรู้คือเมืองหลวงในสมัยนั้น

 

 

 

 

Comment

Comment:

Tweet

ถ้ารู้จักวิธีที่จะเชื่อก็คงอยากที่จะถูกจูง

#1 By ฟองจันทร์ on 2010-04-10 17:51